De part les saisons, un tour chez le boucher, retour de la criée et au détour de mon potager, partez à la conquête de nouveaux sens.

Mon menu Classique – Inspiration, en 3 services, où mon imagination est dévouée à votre palais.


Through the seasons, a visit to the butcher, back from the fish market and leafing through my garden, set out to conquer new senses.

My Classic – Inspiration menu, 3-course meal, where my imagination is devoted to your palate.

CLASSIQUE / FICTION

EN 5 SERVICES
Afin d'assurer votre expérience, merci de bien vouloir commander votre menu avant 13h15

Pour débuter quelques salés autour du nid

Gravelax

Pintade fermière de chez Ey, Curry,

Moule Carteau, Vin jaune de mon terroir

*

Matelote

Thon rouge de Méditerranée, Aubergine fumée,

Foie gras de canard à la râpe, Grenade

*

Crecy

Paleron de bœuf snacké, Jus gras,

Carotte, Raisin, Bonite effeuillée

*

Fromages

Frais et affinés de l’Aude et d’ailleurs

*

Pain perdu

Retrouvé…

Agrumes, Caviar Jasmin, Crème triple

*

Mignardises et confiseries


120€

180 € avec l’accord mets et vins

To start salty appetizer around the nest

Gravelax

Farmer guinea fowl from Ey, Curry,

Carteau’s Mussels, Vin jaune from my terroir

*

Matelote

Mediterranean Bluefin tuna, Smocked eggplant,

Duck foie gras with grater, Pomegranate

*

Crecy

Beef chuck snacked, Juice Carrot,

Grape, Skipjack

*

Cheeses

Matured from the Region and abroad

*

Pain Perdu

Found…

Citrus fruit, Jasmin caviar, Triple cream

*

Sweet delights

À la Carte

Commencer
/ To start

Tartare-Frite… Huître de 4 ans de Jean-Christophe Giol, Bœuf de race bouchère de Fajac-en-Val, Echalote au vinaigre de Cyril Codina, Pomme de terre Monalisa

63 €

Bouillabaisse… Légère au foie gras de canard de chez Mitteault, Cranquette, Rouille, Pistil de Safran de mon ami Gérard

65 €

Parmentier… Biju de Méditerranée, Salicorne, Coque, Pomme de terre ratte, Caviar osciètre

64 €

Tartare-Frite… Oyster from Jean-Christophe Giol, Beef filet from Fajac-en-Val, Shallot in vinegar from Cyril Codina, Monalisa puffed potato

63 €

Bouillabaisse… Duck foie gras from Mitteault, Cranquette soup, Rouille, Safran pistil from my friend Gérard

65 €

Parmentier… Biju, potatoe from our garden, Shell, Glasswort, Oscietre caviar

64 €

Suivre
/ To follow

Cassoulet… Pigeonneau du Lauragais de chez Mexicots, Haricot blanc de Castelnaudary, Saucisse de Morteau

68 €

Matelote… Thon rouge de Méditerranée, Aubergine fumée, Foie gras de canard à la râpe, Grenade

65 €

Orangeade…Retour de pêche, Orange, Palourde, Vanille gousse

66 €

Cassoulet… Pigeonneau from Mexicots in Lauragais, White bean from Castelnaudary, Morteau sausage

68 €

Matelote… Mediterranean Bluefin tuna, Smocked eggplant, Duck foie gras with grater, Pomegranate

65 €

Orangeade… Return fishing, Orange, Clam, Vanilla pod

66 €

Poursuivre
/ To continue

Fromages frais et affinés de l’Aude et d’ailleurs…

27 €

Pain perdu… Retrouvé…Agrumes, Caviar Jasmin, Crème triple

25 €

Givré… Pamplemousse brûlé, gelé et pelé à vif, Complètement « siphonné », poudré

23 €

Soufflé… Comme une crêpe, Pickles de pomme, Amande, Céleri branche

24 €

Fresh and matured from the region and abroad

27 €

Pain Perdu… Found… Citrud fruit, Jasmin caviar, Triple cream

25 €

Givré… Burn grapefruit, gely, mouss and powder

23 €

Soufflé… Like a pancake, Apple pickles, Almond, Celery

24 €


Nouvelle génération

Je compose à votre convenance un menu composé de trois actes,
Accompagné d’une boisson


I compose at your convenience a menu in three acts,
Accompanied by a drink